Traduction Allemand-Espagnol de "pos kai"

"pos kai" - traduction Espagnol

Voulez-vous dire kam, Kaki ou Kap?
pos
[pɔs] sólo en

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • en pos
    hinten(nach)
    en pos
  • en pos dealguien | jemand alguien (o | oderoalguna cosa, algo | etwas a/c)
    hinter jemandem (o | oderoalguna cosa, algo | etwas etwas) her
    en pos dealguien | jemand alguien (o | oderoalguna cosa, algo | etwas a/c)
  • ir en pos dealguien | jemand alguien
    hinter jemandem hergehen, jemandem nachgehen
    ir en pos dealguien | jemand alguien
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Po
[poː]Maskulinum | masculino m <Pos; Pos> umgangssprachlich | uso familiarumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • traseroMaskulinum | masculino m
    Po
    Po
  • pompisMaskulinum | masculino m
    Po umgangssprachlich | uso familiarumg
    Po umgangssprachlich | uso familiarumg
Pose
[ˈpoːzə]Femininum | femenino f <Pose; Posen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • poseFemininum | femenino f
    Pose
    afectaciónFemininum | femenino f
    Pose
    Pose
Kai
[kaɪ]Maskulinum | masculino m <Kais; Kais>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • muelleMaskulinum | masculino m
    Kai
    Kai
exemples
poso
[ˈposo]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bodensatzmasculino | Maskulinum m
    poso
    poso
exemples
  • poso de café
    Kaffeesatzmasculino | Maskulinum m
    poso de café
  • hasta los posos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bis zur Neige
    hasta los posos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
POS
Maskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= point of sale)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • TPVMaskulinum | masculino m (terminal punto de venta)
    POS
    POS
posgrado
[pɔsˈɣraðo]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Graduiertenstudiumneutro | Neutrum n
    pos(t)grado
    pos(t)grado
exemples
  • cursomasculino | Maskulinum m de pos(t)grado
    Graduiertenkursmasculino | Maskulinum m
    cursomasculino | Maskulinum m de pos(t)grado
posventa

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • serviciomasculino | Maskulinum m pos(t)venta comercio | HandelCOM
    Kundendienstmasculino | Maskulinum m
    serviciomasculino | Maskulinum m pos(t)venta comercio | HandelCOM
anlegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • plantar
    anlegen Garten
    anlegen Garten
  • construir
    anlegen Gebäudeetc., und so weiter | etcétera etc
    anlegen Gebäudeetc., und so weiter | etcétera etc
  • abrir
    anlegen Akte
    anlegen Akte
  • hacer
    anlegen Liste
    anlegen Liste
  • almacenar
    anlegen Vorräte
    anlegen Vorräte
  • invertir
    anlegen Kapital
    anlegen Kapital
  • gastarse (en)
    anlegen für (≈ ausgeben)
    anlegen für (≈ ausgeben)
  • aplicar
    anlegen Verband
    anlegen Verband
  • poner
    anlegen Schmuck gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    anlegen Schmuck gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • poner, colocar (contra)
    anlegen anAkkusativ | acusativo akk figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    anlegen anAkkusativ | acusativo akk figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
exemples
  • einen strengen Maßstab anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    einen strengen Maßstab anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • dar el pecho a
    anlegen Baby
    anlegen Baby
exemples
  • es anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    es anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
anlegen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ mit dem Gewehr zielen)
    anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ mit dem Gewehr zielen)
  • legt an! Militär, militärisch | miliciaMIL
    ¡apunten!
    legt an! Militär, militärisch | miliciaMIL
anlegen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich mit jemandem anlegen (≈ streiten)
    buscar pelea conjemand | alguien alguien, meterse conjemand | alguien alguien
    sich mit jemandem anlegen (≈ streiten)
depresión
[depreˈsĭɔn]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Depressionfemenino | Femininum f
    depresión psicología | PsychologiePSIC economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    depresión psicología | PsychologiePSIC economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
exemples
  • depresión coyuntural economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    Konjunkturtiefneutro | Neutrum n
    depresión coyuntural economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
  • depresión económica mundial
    Weltwirtschaftskrisefemenino | Femininum f
    depresión económica mundial
  • depresión pos(t)parto psicología | PsychologiePSIC medicina | MedizinMED
    Wochenbettdepressionfemenino | Femininum f
    depresión pos(t)parto psicología | PsychologiePSIC medicina | MedizinMED
  • Senkefemenino | Femininum f
    depresión geografía | GeografieGEOG
    Senkungfemenino | Femininum f
    depresión geografía | GeografieGEOG
    depresión geografía | GeografieGEOG
exemples
  • depresión atmosféricao | oder o depresión barométrica meteorología | MeteorologieMETEO
    Tief(druckmasculino | Maskulinum m)neutro | Neutrum n
    depresión atmosféricao | oder o depresión barométrica meteorología | MeteorologieMETEO
  • depresión de(l) terreno geografía | GeografieGEOG
    Senkefemenino | Femininum f
    depresión de(l) terreno geografía | GeografieGEOG
exemples
  • depresión de(l) horizonte marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR
    Kimmtiefefemenino | Femininum f
    depresión de(l) horizonte marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR